posted by cimple 2009. 7. 24. 00:07

'Playing for Change' 프로젝트는 음악이 국경을 허물고, 사람 사이를 좁혀 평화를 가져다주리라는 바람에서 비롯되었다. 스태프들은 녹음 스튜디오에 버금가는 장비를 들고 세상을 돌며 거리의 음악을 발굴하기 시작했다. 미국 뉴올리언스에서 시작된 음악 여정은 남아프리카, 인도를 거쳐 히말라야까지 이어졌다.

숨어 있는 수많은 다양한 뮤지션들이 'Playing for Change' 프로젝트에 참여했다. 수많은 거리의 공연들이 비디오에 담기고, 스태프들은 재단을 만들어 이들을 커뮤니티로 엮었다. 서로의 존재조차 모르던 뮤지션들은 언어는 모르지만, 음악으로 소통하며 콘서트를 열었다.

콘서트 수익으로 소외 지역에 음악 학교를 세우는 일이 더해졌다. 길거리의 음악이 세상을 바꾸는 움직임이 되어 버렸다. 이들의 존재가 세상에 알려진 것은 작년 말, 몇 개의 거리 공연 동영상이 유투브를 통해 공개되면서부터다. 남아프리카 작은 마을의 합창단이나, 트라이앵글을 치는 도넛 노점 주인. 이 영상들은 지난 2009년 5월, <Songs around the World> 라는 타이틀을 달고 DVD 와 CD로 한데 묶여 발매됐다.

그리고 빌보드 앨범 차트 10위에 올랐다. 'Stand By Me', 'One Love', 'War/No more Troble' 등 유명한 곡들이 다양한 뮤지션들의 흥미로운 편곡을 거쳐 새롭게 탄생했다.

'Playing for Change' 운동 앞에서는, 위대한 사람들만이 세상을 바꿀 수 있다는 명제는 힘을 잃는다.

진심을 담는다면, 언젠가는 꼭 이뤄질 것이라는 희망이 선율 사이로 넘실거린다.



Stand By Me
                                            SONG BY John Lenon


When the night has come
and the land is dark
And the moon is the only light we see
밤이 내려 앉아
온 세상이 캄캄하고
달님만 밝게 빛나도



No I won't be afraid,
No I won't be afraid
just as long as you stand, stand by me
난 두렵지 않을 거에요
두려워 하지 않을 거에요
당신만 곁에 있어 준다면요


And Darling, darling, stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
오 그대, 곁에 있어줘요
내 곁에 있어 주세요
내 곁에 머물러 주세요


If the sky that we look upon
should tumble and fall
And the mountains should crumble to the sea
우리가 바라보는
저 하늘이 무너져 내리고
저 산이 바다로 무너지더라도


I won't cry, I won't cry
No I won't share a tear
Just as long as you stand, stand by me
난 울지 않아요
눈물 흘리지 않겠어요
당신만 곁에 있어 준다면요


And Darling, darling stand by me
oh stand by me, stand by me,
stand by me, stand by me
곁에 있어 줘요
내 곁에 있어 주세요
내 곁에 머물러 주세요


Whenever your in trouble Won't you stand by me
oh stand by me, stand by me, stand by me
언제나 당신이 힘들때면 내 곁에 있지 않겠나요
곁에 있어줘요
내 곁에 머물러 주세요



ThEnd.